讯飞翻译机3.0:重新“定译”语言翻译机新体验

众所周知,要从“中国质造”到“中国智造”的转变,企业发展只有抓住核心技术和坚持创新才能拥有更大的市场空间。而作为中国智能语音技术提供商,科大讯飞推出的旗舰级A.I.翻译机——讯飞翻译机3.0,不仅翻译语种覆盖范围广,还能实现不同翻译模式,更有创新功能,满足了不同场景消费需求,重新“定译”A.I.语言翻译机标准,给用户提供了一种全新的翻译体验。

云图片

作为博鳌亚洲论坛官方指定语言翻译机,语言支持数量是讯飞翻译机3.0的硬实力。科大讯飞通过大量语料的长期积累和识别模型训练的提升,讯飞翻译机3.0在语言翻译支持方面更表现非凡,支持中文与英、日、韩、法、西、德、俄、泰、缅、蒙等60种外语的互译,其中缅甸语的识别能力更是业界首发,覆盖了全球近200个国家和地区的语言即时互译,让你走遍全球都不怕。

在离线翻译模式方面,讯飞翻译机3.0的表现同样优秀。新升级的讯飞翻译机3.0再次新增德语、泰语离线翻译引擎,支持中文与英、日、韩、俄、法、西、德、泰等六种外语离线翻译功能,其中英离线翻译效果达到大学六级水平,即使在没有网络或网络信号差时也可快速准确翻译。

云图片

考虑到用户“实时在线”才能心安,讯飞翻译机3.0支持Wi-Fi、手机热点、蓝牙共享、SIM卡数据网络和机内直购全球上网流量卡等5种方式轻松联网,让你随时随地都可实现全球联网,再也不担心突然没网没流量而影响使用,满足用户更多使用场景。

如果说语音在线互译功能和离线功能是讯飞翻译机3.0的基础得分项,那么讯飞翻译机3.0的“方言翻译”功能、“行业A.I.翻译”功能和“同声字幕”功能绝对称的上完美加分项。

说到“方言翻译”功能,就不得不提科大讯飞对A.I.技术及语言深度研究的积累。科大讯飞采用了Multi-lingual多语言建模,通过多方言数据共享方式训练;辅以Global Phone全球音素集,从声学层面的相似性统一各方言的音素定义,对方言“语图谱”模型做进一步精进,从而有针对性地提升方言语种的识别能力。同时,讯飞建立了“中国方言库”,用智能语音留存、发展承载传统文化积淀的方言,积累了海量方言数据,方言识别率日趋精准。得益于这些创新技术,讯飞翻译机3.0才能支持方言翻译,不仅支持粤语、东北话、河南话、四川话、山东话等五种方言以及有口音的普通话与英语的互译,还能识别维吾尔族语和藏语与中文互译。

云图片

同时,基于科大讯飞多年的行业翻译数据积累和专家知识,讯飞翻译机3.0的行业A.I.翻译功能,有效覆盖了医疗、法律、金融、能源、计算机、外贸、体育及电力等八大行业,专业词汇翻译更准确,极大地方便了用户在跨国外贸、国际金融、境外就医等特定场景的翻译需求。

云图片

随着后疫情时代人们的生活、工作、学习都逐渐“云端化”,讯飞翻译机3.0再次发力,针对线上跨语言交流场景,迅速推出“同声字幕”功能,有效解决跨国企业工作人员、外贸从业者的远程跨语言沟通问题。另外,同声字幕还能为英语原声电影、电视剧、新闻、直播、纪录片、演讲、英文电台等提供实时字幕。

加快技术创新目前已成为了科大讯飞“抢占市场”的重要法宝,而在每一次技术创新过程中都秉持着“以用户为中心”的理念。讯飞翻译机3.0每一次升级都给用户带来全新的翻译体验,凭借讯飞翻译机3.0在智能语音翻译领域内的出色表现,科大讯飞在智能语音技术研发的实力也得到充分展现,未来可期!